Задание 10: Укажите, какие предложения переводятся

Контрольная работа по предмету «Английский язык»
Информация о работе
  • Тема: Задание 10: Укажите, какие предложения переводятся
  • Количество скачиваний: 1
  • Тип: Контрольная работа
  • Предмет: Английский язык
  • Количество страниц: 2
  • Язык работы: Русский язык
  • Дата загрузки: 2014-06-17 00:41:39
  • Размер файла: 5.89 кб
Помогла работа? Поделись ссылкой
Информация о документе

Документ предоставляется как есть, мы не несем ответственности, за правильность представленной в нём информации. Используя информацию для подготовки своей работы необходимо помнить, что текст работы может быть устаревшим, работа может не пройти проверку на заимствования.

Если Вы являетесь автором текста представленного на данной странице и не хотите чтобы он был размешён на нашем сайте напишите об этом перейдя по ссылке: «Правообладателям»

Можно ли скачать документ с работой

Да, скачать документ можно бесплатно, без регистрации перейдя по ссылке:

Британцы неразделимы с чаем. 8 из 10 человек ежедневно пьют чай, Британия закупает около 20% чая по всему миру. Половина потребляемой жидкости среднего британца является чаем. Так же чай играет немалую роль в литературе и истории страны.
Вспомните например Безумного шляпника из Алисы в стране чудес и его чайную вечеринку. Так же была «Бостонская чайная вечеринка», когда группа американцев отправила посылку с чаем на корабле через воды Бостона, так как главенствующее английское правительство желало взимать за это налоги. Этот момент вошёл в историю, как одно из событий, положившее начало американской независимости. В Европе не было чая до 1610 года, в Британию же он попал в 1657 году Екатериной Брагансской, женой короля Чарльза второго. Однако популярен он стал только в 1800ом, как экзотический напиток, ставший настолько популярным, что были созданы специальные корабли «Клиперы», которые могли быстро даставлять чай из Китая.
Большинство людей в Великобритании пьют черный чай, хотя сейчас травяные чаи, не содержащие кофеина становятся более популярными.
Вкус чаев может быть очень разным, даже если они из одной фермы и эксперты – дегустаторы чая должны смешать их, дабы гарантировать что пакеты чая, которые носят ту же марку, имели тот же вкус, когда вы покупаете их в магазине.
Англичане очень привередливы к тому, как приготовлен их чай. Чайник должен быть прогрет перед тем, как в него положат чай, вода должна кипеть должным образом, правильное количество чая – «одна ложка для каждого человека и одна для чайника» - должно быть использовано и чай должен завариваться три минуты. Они смотрят на распитие чая как на возможность расслабиться на несколько минут. Это также рассматривается как сильное успокоительное. Если ты просто страдаешь и несчастен в Британии, ты можешь позвать друга и сказать что-то вроде «Итак, просто присядь и я сделаю тебе чашку чая»!


Задание 10: Укажите, какие предложения переводятся начиная со слов: «Говорят, что...», «Известно, что...».

1. The metals may be mixed in various proportions to form many alloys.
Металлы могут быть смешаны в различных пропорциях для формирования различных сплавов.
2. The method is reported to have found wide application.
Метод был позиционирован, как способный найти широкое применение.
3. The products are subjected to heat treatment to develop special properties.
Вещества подвергают термической обработке, для того, чтобы те приобрели новые свойства.
4. Mercury is known to be the only metal which is liquid at room temperature.
Ртуть известна как металл, находящийся в жидком состоянии при комнатной температуре.
5. The moon is known to have about 30.000 craters and mountains.
Известно, что луна имеет около 30.000 кратеров и гор.
6. This oil is known to be used for machine lubrication.
Известно, что это масло используют для смазки механизмов.
7. If the electron is taken away, the molecule is said to be positively charged.
Если убрать электрон, то можно сказать, что молекула заряжена положительно.

После интерпретации на русский язык, предложения 4, 5, 6 имеют начало «Говорят, что...», «Известно, что...».

Задание 11: Переведите предложения, обращая внимание на перевод субъективного инфинитивного оборота.

1. The group is believed to complete the research next month.
Группа рассчитывает закончить исследования в следующем месяце.

2. He is expected to be asked to calculate the energy of the particles.
Он ожидает, что его попросят вычислить энергию частиц.

3. This vacuum tube seems to have been in operation.
Кажется, эта вакуумная труба будет в работе долгое время.

4. The atomic number is found to correspond to the charge of the nucleus of an atom.
Атомарное число соответствует заряду ядра атома.

5. Tungsten proves to be suitable for making filament because of its high melting point.
Оказывается, вольфрам подходит для изготовления нити накаливания из-за его высокой температуры плавления.

6. He is considered to be an experienced pilot.
Он считается опытным пилотом.

7. He is sure to be sent there.
Он, несомненно, будет направлен туда.

8. Six helicopters were reported to be taking part in this military operation.
Шесть вертолетов, как сообщалось, принимали участие в этой военной операции.

9. My son is expected to return from aboard tomorrow.
Ожидается, что мой сын вернётся завтра из-за рубежа.

Задание 12: Составьте предложения, используя объектный инфинитивный оборот предложения переведите.

I want the problem to be solved.
Я хочу, чтобы эта проблемы была решена.

She wants me to forget it.
Она хочет, чтобы я забыл это.

They want us to tell the truth.
Они хотят, чтобы мы сказали правду.

He ordered me to remember that.
Он приказал мне запомнить это.

She wants us to take care of her mother.
Она хочет, чтобы мы позаботились о её матери.

We expect the job to be done right away.
Мы ожидаем, что работа будет сделана немедленно.

I want everything to be arranged.
Я хочу, чтобы всё было урегулировано.